L’Unione Europea attualmente è alla ricerca di traduttori di lingua italiana.
I traduttori di livello mondiale sono al centro di tutto ciò che facciamo, infatti i servizi linguistici delle istituzioni europee hanno un ruolo cruciale da svolgere nel rafforzare la comunicazione e aiutare i cittadini a capire il ruolo dell’Unione europea nella vita quotidiana.
I traduttori dovranno lavorare a scadenze rigorose, traducendo testi politici, legali, finanziari, scientifici e tecnici e di fornendo consulenza linguistica ad ampio raggio.
La ricerca è rivolta a coloro che sono alla ricerca di lavoro intellettualmente impegnativo con un alto grado di sensibilità e di responsabilità. I candidati ideali devono avere precedente esperienza come traduttori o essere in grado di dimostrare ottime capacità di traduzione. E’ richiesta la laurea e una perfetta padronanza della lingua italiana, oltre che la conoscenza approfondita di almeno altre due lingue comunitarie, di cui uno è l’inglese, oppure il francese o il tedesco.
Chi è in possesso delle caratteristiche sopra descritte può candidarsi per intraprendere la carriera di traduttore dell’Unione Europea. Per candidarsi a tale posizione è possibile presentare domanda a partire dall’11 Luglio 2013 fino al 13 Agosto 2013, alle ore 12.00 (ora di Bruxelles).
Se desiderate candidarvi leggete il bando di concorso e la guida ai concorsi in cui è possibile reperire tutte le informazioni utili sulla procedura di selezione. Per tutte le notizie e informazioni riguardo alla procedura di selezione controllate la pagina dell’ Unione Europea dedicata a tale opportunità.
Si ricorda che chi desidera candidarsi deve compilare il modulo di domanda in inglese, francese o tedesco.